| 1. | The story became a national scandal. Cette affaire devint un scandale à l'échelle nationale. |
| 2. | This is true both at national and at international level. c'est un fait , à l'échelle nationale comme internationale. |
| 3. | This is true both at national and at international level. c'est un fait , à l'échelle nationale comme internationale. |
| 4. | I am not saying 'no' to measures at national level. je ne dis pas "non" aux mesures à l'échelle nationale. |
| 5. | Identifiable nationally as a police vehicle. Identifiable à l'échelle nationale en tant que véhicule de police. |
| 6. | It employs over 1,000 people nationally. Il emploie plus de 1 000 personnes à l'échelle nationale. |
| 7. | Hibi's photographic work has been exhibited nationally and internationally. Le travail photographique de Hibi est exposé à l'échelle nationale et internationale. |
| 8. | Victim studies may be carried out at a national or local level. Les consultations peuvent être organisées à l'échelle nationale ou locale. |
| 9. | The national projection began on March 9, 2016. La projection à l'échelle nationale débutera quant à elle le 9 mars 2016. |
| 10. | For 150 years , the railways have been organised along national lines. les chemins de fer sont organisées à l'échelle nationale depuis 150 ans. |